Staatlich geprüfter Übersetzer – Die bestmögliche Qualifizierung für alle, die als Übersetzer tätig sein wollen.

Ob Sie sich bei einem Landgericht als Übersetzer beeidigen oder ermächtigen lassen oder als selbständiger Übersetzer arbeiten wollen – die staatliche Prüfung ist das Qualitätssiegel, das Ihnen einen leichten Berufseinstieg ermöglicht. Der berufsbegleitende Eloquia-Vorbereitungskurs für die staatliche Übersetzerprüfung ist in drei Phasen gegliedert, in denen Ihre Sprachkenntnisse und Fachterminologie trainiert und Sie intensiv auf die schriftlichen und mündlichen Prüfungen vorbereitet werden.

Nach bestandener IHK-Prüfung als anerkannter Übersetzer dauert der berufsbegleitende Eloquia-Vorbereitungskurs durchschnittlich ein Jahr. Wenn Sie diese Prüfung noch nicht abgelegt haben, dauert dieser Vorbereitungskurs ca. 3 Jahre. Sie können unseren Vorbereitungskurs jederzeit beginnen.

Die Gliederung der Prüfung zum staatlichen geprüften Übersetzer:

  • Teil 1: Hausarbeiten –

    mit zwei Übersetzungen allgemeiner Texte sowie zwei Übersetzungen fachlicher Texte jeweils aus der Mutter- bzw. Fremdsprache. Bearbeitungszeit: 14 Tage

  • Teil 2: Schriftliche Klausur –

    mit einem landeskundlichen Aufsatz sowie zwei Übersetzungen allgemeiner Texter und zwei Übersetzungen fachlicher Texte jeweils aus der Mutter- bzw. Fremdsprache. Dauer: 2 Tage

  • Teil 3: Mündliche Prüfung –

    mit Gespräch über landeskundliche Inhalte beider Sprachräume, Stegreifübersetzungen, Unterhaltung in der Fremdsprache über Ihre Übersetzung, Abfrage über fachliche und sprachliche Hilfsmittel beim Übersetzen sowie Dolmetschen einer zweisprachig geführten Verhandlung. Dauer: 2 Tage

Ihr nächster Schritt zum Sprachkurs. Wir stufen Sie gleich unverbindlich ein.

Einstufungstest

Christopher Mann
Geschäftsführung

+49 (0) 69 23 00 20